And I'm feeling good
Остров ненужных людей
Фэндом: Hetalia: Axis Powers
Персонажи: Франциск/Артур, Франциск/Агава, Альфред/Артур (односторонний), Гилберт/Элизабет, Родерих/Элизабет, Хенрик/Хельга, Антонио/Кьяра, Людвиг/Аличе, Николай/Лили, Ван Яо/Сакура, намёк на Гилберт/Артур. остальные второстепенные
Рейтинг: R
Жанры: Гет, Слэш (яой), Романтика, Ангст, Драма, Детектив, Экшн (action), Психология, Hurt/comfort, AU, ER (Established Relationship)
Предупреждения: Смерть персонажа, OOC, ОМП, ОЖП, Смена пола (gender switch)
Описание:
Что делать, если в твоей жизни всё прекрасно, а единственное, что отравляет твоё существование - муж, с которым нельзя развестись? Казалось бы, безвыходная ситуация, но Франциск находит из неё выход, собираясь отправить супруга на необитаемый остров, подстроив кораблекрушение круизного лайнера. Уже заплачены деньги актёрам, собраны все остальные участники "путешествия", да и остров подходящий в наличии имеется... Но разве может всё всегда идти по плану?
Примечания автора:
Включил один раз телевизор, наткнулся случайно на один сериальчик, решил посмотреть... и подсел. Так подсел, что аж захотелось написать фанфик по его мотивам :D название менять не стал, потому что более подходящего не придумаешь)

ВОРНИНГ! ЧИТАТЬ ВСЕМ!
Во-первых, ООС. Я стараюсь по мере возможностей не выходить за канонные рамки, но это не всегда получается: в конце концов, персонажи из сериала и хетальянцы имеют между собой мало общего. В начале фанфика характеры героев могут показаться совсем уж из рук вон выходящими, НО обещаю, что ближе к концу всё нормализуется, потому что персонажи будут исправляться)
Во-вторых, обилие мэйлов, фемэйлов и странных пейрингов. Я старался подбирать персонажей на подходящие им роли и часами раздумывал над этим, удовлетворившись данным вариантом. Для некоторых ролей, правда, никого не смог выбрать, потому что фанаты тогда точно забьют меня %) Поэтому будут ОМП. И да, если кого-то удивляет, что я сделал все пары гетными, оставив только одного Артура не женщиной, то могу это объяснить очень просто: мне так захотелось.
В-третьих: Хельга - фем!Норвегия. Агава - Сейшелы. Лили - Лихтенштейн. Сакура - фем!Япония (я специально проверял в Интернете, если я всё же ошибаюсь - подскажите, как правильно). Остальных, думаю, объяснять не стоит


- Вы что, издеваетесь?! Что это за развалюха?! Где мой лайнер?!
Артур, стиснув кулаки, кажется, готов был наброситься на нервно улыбающегося гида. Кёркленд пребывал в ужаснейшем настроении: он устал, хотел есть и пить, ему было жарко, целых две недели ему предстояло отдыхать в компании очень странных людей, а тут ещё и это! Вместо великолепного белого лайнера, буквально сверкавшего новизной и роскошью с фотографий в программках и турбилетах, у причала их ждала подозрительного вида посудина. Это был небольшой прогулочный катер, уже довольно пошарпанный и побитый судьбой, с деревянным навесом вместо крыши. С палубы, приветливо махая руками, им беззубо улыбался капитан посудины; его загорелая лысина ярко блестела в лучах уже уходящего солнца.
- Прошу вас, успокойтесь, мистер… - нервно заламывая руки, белобрысый гид в яркой, украшенной ромашками панаме, кривовастенько улыбнулся всем остальным туристам, не менее удивлённым и недовольным, а затем отошёл чуть назад и громко объявил, - Господа! Просим у вас прощения за такую задержку в аэропорту! Дело в том, что наша туристическая компания приготовила вам небольшой сюрприз: рыбалка в открытом море! Целых шесть часов увлекательнейшей рыбалки на специализированной шхуне, а затем – ваш лайнер! Заметьте, всё это за те же деньги!
В этот миг в душе Франциска проскользнул червячок нехорошего предчувствия. Насколько он помнил, они с Тони не собирались устраивать никаких рыбалок. Их всех должны были встретить сразу же по прибытию в китайский аэропорт, а затем, не отходя от кассы, погрузить на лайнер. Здесь же явно происходило что-то странное…
Схватив прыгающего от волнения гида за локоть, француз отволок его в сторону и прошипел сквозь зубы тому на ухо:
- Послушайте, уважаемый… Я что-то не понял. Нас сейчас должны были посадить на быстроходный катер, на котором мы бы прибыли к лайнеру. А это что?
- Да всё правильно, не волнуйтесь! Я ведь сказал, что это – подарок от нашей фирмы! – гид отскочил от него и вновь стал суетиться, потирая руки, и семенить в сторону депутата, стоявшего возле джипа и безостановочно пытавшегося куда-то дозвониться. Наконец тот бросил попытки и раздражённо убрал айфон в карман, ругнувшись.
- Что за чёрт, тут даже связи нет!
- Я на этом не поплыву, - процедил Артур, скрестив на груди руки, - Звони в Нью-Йорк, Бонфуа, разбирайся.
- Да звоню, звоню… - Франциск отошёл от испускающего чёрную ауру супруга и попытался вновь поговорить с гидом, но тут увидел, что тот уже забрался в джип и завёл его. Через пару секунд машина уже на полной скорости уезжала прочь от причала, от рыболовецкого судна и от туристов.
- Подозрительно это как-то… - невысокая девчушка с маленькими, торчавшими в разными стороны светлыми косичками, провожала взглядом стремительно исчезающего гида.
- Да ладно тебе, Лили, и не такое бывает, - потрепав её по голове, светловолосый немец крякнул, подхватил свои чемоданы и понёс их по направлению к шхуне.
- Не пойму, чего вы возмущаетесь? Это ведь здорово! – Хенрик, уже к тому времени успевший забраться на палубу, вовсю разведывал обстановку, - Бесплатная рыбалка в открытом море, да ещё и стол нам тут накрыли! Ого, да тут и выпить есть! Эй, идите все сюда!
- Вам лишь бы выпить, мистер Хансен, - добродушно улыбнулась японка, затаскивая свои сумки на палубу. За ней потянулись Аличе со своим подопечным, супруги и гадалка, то и дело бросавшая странные взгляды на воду.
- Ну ладно, ладно… Вот как только окажемся на лайнере – я позвоню в их чёртово турагентство… Я этих сволочей из счастливого пути в последний путь отправлю! – депутат, что-то мрачно бормочущий себе под нос, тоже подхватил свои сумки и стал подниматься за остальными. Альбинос, так и не прекративший снимать всё происходящее, закашлялся и поспешил за ним, добродушно улыбнувшись.
- Полно вам злиться, мистер Джонс, это ещё не конец света…
- Да откуда тебе знать, красноглазый? – фыркнул политик, - Ладно, пойдём бухать, что ли, всё равно больше делать нечего…
В итоге на причале остались только Франциск, пытающийся дозвониться до Штатов, и Артур, скрестивший на груди руки и раздражённо постукивающий ногой. Взгляд англичанина не предвещал ничего хорошего; он, в отличие от всех остальных, явно не собирался сдаваться.
- Это бесполезно, Артур. Связи нет, я сейчас никуда не дозвонюсь. Придётся плыть на этой посудине, либо же возвращаться пешком в аэропорт, - вздохнув, Франциск положил телефон в карман и взялся за ручку чемодана, собираясь тащить его на палубу. Но тут в его рукав неожиданно вцепились крепкие пальцы. Обернувшись, Бонфуа удивлённо уставился на супруга.
- Нет уж.
- Артур, ты в своём уме? И что ты мне прикажешь делать? – отпустив чемодан, Франциск непонимающе смотрел на Кёркленда, гневно сузившего глаза. Тот, схватив чемодан и удлинив ручку, сердито дёрнул плечом.
- Пусть сначала вернут наши деньги за путёвки! Это не круиз, а чёрти что! Мы платили не за это! Мы летели пятнадцать часов с двумя пересадками, хрен знает сколько сидели и жарились на ступеньках аэропорта, а теперь мне предлагают ещё шесть часов плыть на какой-то развалине с удочкой в руках? Нашли дурака!
Развернувшись спиной к обомлевшему французу, Артур рассерженно потащил чемодан прочь от шхуны, явно намереваясь выбрать второй вариант и вернуться своим ходом до аэропорта. Такого поворота событий Франциск уж никак не ожидал.
Догнав пышущего негодованием супруга и схватив его за плечи, француз развернул его к себе и взглянул в колючие зелёные глаза:
- Артур, умоляю тебя, успокойся. Посмотри: даже депутат не стал бушевать и спокойно полез на борт. Потерпи ещё немного, пожалуйста, и всё закончится. Ты сядешь на свой лайнер и получишь то, чего хотел. Просто надо чуть-чуть подождать. Ну пожалуйста, сделай это ради меня. Хотя бы один раз в жизни сделай хоть что-нибудь ради меня, прошу тебя.
Спокойно закончив, Франциск стал ждать ответа от изумлённого супруга. Артур, ожидавший от мужа криков и угроз, был ошеломлён спокойным тоном умоляющего его француза. Распахнув глаза, он застыл на месте, стиснув ручку чемодана и уставившись на Бонфуа в немом изумлении. Моргнув через пару секунд и согнав с себя наваждение, англичанин нахмурился и отвёл взгляд в сторону от глаз Франциска, не найдя в себе сил смотреть ему дальше в лицо:
- Чёрт с тобой. Уговорил.
Развернувшись обратно, Артур потащил чемодан назад к шхуне. С души Франциска как будто бы камень свалился.

Халявное спиртное, так любезно предоставленное в подарок туристам турфирмой, начало исчезать в мгновение ока. С каждой минутой на палубе рыболовецкой шхуны становилось всё жарче и веселей; угрюмые лица исчезали, превращаясь в радостные улыбки. Уже практически никто не жалел о том, что приходится плыть здесь, наоборот все громко славили хозяина турфирмы, чокаясь стаканами и напиваясь ещё больше. Рыбалка тоже шла полным ходом: подвыпивший депутат только что поймал огромную рыбину. Глаза политика светились от счастья, он радовался, как ребёнок, приплясывал и громко кричал, что теперь всем ясно, кто здесь настоящий герой.
- Вот это рыба! Я такую у себя на родине ловил, правда, не на спининг! – Хенрик, выпивший больше всех, хлопал политика по плечу и радостно махал в камеру альбиноса. Тот, тоже слегка пошатывающийся, не забывал снимать всё вокруг, то и дело посмеиваясь и щуря жуткие красные глазищи.
- Ты снимай, снимай, пусть все знают, на что способен Альфред Ф. Джонс! – депутат, тыкая рыбиной в объектив камеры, громко смеялся и на радостях обнимал одной рукой датчанина. Внезапно на глаза Джонсу попался Артур, сидящий за столом неподалёку от него и пьющий апельсиновый сок, сердито отмахиваясь от бегавшего рядом Коли. Широко улыбнувшись, Альфред отпустил Хансена и нагнулся к англичанину, обращая на себя его внимание.
- Артур же, правильно? Как вам это, м? Небось ваш муж такую бы никогда не поймал! Правда же круто?
- Просто потрясающе, - кисло улыбнулся ему Кёркленд и демонстративно отвернулся от американца, обиженно надувшегося. Альбинос, за всем этим наблюдавший, широко ухмыльнулся, но заметив, что депутат продолжил работать на камеру, тут же вернул на лицо прежнее безмятежное выражение.
- Идиотизм какой-то, - Артур скрестил руки на груди и хмуро окинул взглядом всех, находящихся рядом. У него совершенно не было желания пить неизвестно где и непонятно с кем, поэтому он чувствовал себя просто отвратительно, являясь единственным трезвенником среди пьяных туристов. Рядом с ним громко смеялся и действовал ему на нервы Хенрик, напротив него пьяный аристократ со съехавшей на бок панамой что-то втолковывал растрепавшемуся немцу, да ещё и этот чёртов политик то и дело приставал к нему с какими-то глупыми разговорами… Только сейчас Артур понял, что недавно сидящий рядом с ним Франциск куда-то запропастился. Англичанин, нахмурившись, тут же стал вертеть головой, ища его.
- Да ты снимай, снимай! – смеясь, Джонс продолжал трясти своей рыбой перед камерой. Теперь даже гадалка, витавшая где-то в облаках, и мельтешащий в пространстве Коля обратили на него своё внимание. Подросток, подойдя ближе, вытаращил глаза и с огромным любопытством стал осматривать рыбу.
- О, дурик! Что, подержать хочешь? – Альфред, стремящийся побить все рекорды невиданной щедрости, протянул Коле своё сокровище. Паренёк, открыв рот, принял священный дар, крепко сжав его пальцами. Вытянув вперёд руки, он стал кружиться с ним на месте, пританцовывая, затем подошёл к краю палубы и, моргнув… неожиданно выкинул рыбу за борт.
- Эй, ты чего, охренел, что ли?! – радостное настроение политика улетучилось в мгновение ока. Стиснув кулаки, он стал отодвигать со своего пути запричитавшую Аличе, стремясь надавать тумаков ошалевшему подростку. Альбинос, снимавший всё произошедшее, закусил губу, сотрясаясь от распиравшего его изнутри хохота. Японка, тоже вовсю веселящаяся, стремилась на помощь сдававшей позиции итальянке, чуть не сбив по дороге Хенрика.
- Не волнуйтесь, не волнуйтесь вы так! Вам повезло, что мальчик её выкинул… Знаете, эта рыба похожа на эту… Тигровую фигу… Фугу! – икнув, азиатка рассмеялась, - А это, знаете ли, самая ядовитая рыба в Тихом океане!
Залившись на этих словах громким хохотом, она схватилась руками за локоть датчанина, чтобы не потерять равновесие. Альфред, пару секунд осмысливающий сказанное, затем тоже расхохотался и прекратил свои попытки раскроить Коле голову:
- Действительно, повезло! Что скажете, Артур?
Вновь наклонившись к англичанину, он обдал его ароматом выпитого виски. Скривившись, Кёркленд отпихнул от себя назойливого американца:
- Конечно! Вы абсолютно правы!
Вскочив с лавки, он сердито поправил свою рубашку и пересел на другое место, подальше от веселящейся компашки.
Депутат, вдоволь насмеявшись, стал теперь развлекать всех остальных туристов. Разглагольствуя про свою политику, он размахивал руками, как ветряная мельница, и отпускал шуточки, заставляя женскую часть коллектива каждый раз заливаться весёлым смехом. Альбинос то и дело переводил камеру с него на ту самую девушку с цветочной заколкой, опирающуюся на плечо своего мужа. По её длинным волосам скользили блики от лампы, освещавшей застолье, заставляя локоны красиво переливаться. «Оператору» явно приглянулась милая туристка.
Артур слушал разглагольствования политика вполуха. Подперев голову кулаком, он лениво поглощал виноград из стоящей перед ним тарелки, а его взгляд то и дело перемещался с одного веселящегося соседа на другого. Тут перед его глазами оказалась гадалка, медленно плетущая косу из пряди своих длинных, почти белых волос. Будто почувствовав на себе взгляд англичанина, она подняла голову и встретилась с ним глазами. Вздрогнув, Артур отвернулся от неё и уставился на хохочущего Хенрика. Он уже пожалел, что вообще повернул голову в её сторону.
Однако от девушки было не так легко избавиться. Вскоре Кёркленд ощутил, как на его плечи опускаются холодные тонкие пальцы, а над его ухом прозвучал знакомый спокойный голос:
- А я тебя вспомнила. Ты ведь бывал у меня. Не так ли?
- Вы меня с кем-то путаете, - дёрнув плечами и сбросив с них руки гадалки, англичанин продолжил есть виноград, прикидываясь совершенно безразличным к происходящему. Девушка, качнув головой, забрала из его пальцев виноградину.
- Неправда. Ты был у меня, про мужа своего спрашивал. Помнишь, я говорила тебе про океан? Вот мы и здесь. Я оказалась права, как видишь.
- Оставьте меня в покое, - процедил Артур, теряя терпение. Встав из-за стола, он решительно направился прочь от таинственно улыбающейся девушки, по дороге глотнув из чьего-то стакана алкоголя, чтобы немного остудить пыл.


Франциск, оперевшись корпусом на борт шхуны, всматривался в чёрную даль океана. На душе у него было неспокойно. Рыбалка их явно затягивалась, капитан не показывался на глаза, а катера на горизонте видно не было. Ещё с момента посадки на судно его не покидало предчувствие чего-то нехорошего, которому он всё ещё упорно не желал верить. Он зашёл слишком далеко, и теперь у него не было права на осечку.
Погружённый в мрачные мысли, Франциск не заметил, как к нему неслышно подошёл Артур. Уже было довольно прохладно, Кёркленд ёжился, обхватывая себя руками и стремясь согреться. Подойдя вплотную к французу, он положил руку ему на плечо, слегка прижавшись к нему. В голове у него при виде одиноко стоящего на фоне океана супруга стали рождаться какие-то внезапные идеи и желания.
- А ты чего здесь стоишь? Не веселишься… Даже не выпил ничего.
- Настроения нет, - пожал плечами француз, оторвавшись от созерцания океана и повернув голову на мужа. Кёркленд, слегка нервничая, облизнул губы и опустил подбородок на плечо Франциска.
- Вот и у меня нет. Это же просто сборище кретинов. Надо же было так нажраться… Скорей бы уже лайнер приехал. Надеюсь, там нам, наконец, дадут остаться наедине.
Франциск понимающе усмехнулся. На Артура, кажется, под действием так любимого им океана накатило романтическое настроение. В последнее время это случалось настолько редко, что мужчина уже и забыл, каким его муж бывает волнующим в такие моменты. Что ж, почему бы и не отвлечься немного, в последний раз?
Обхватив рукой талию Кёркленда, Франциск наклонился к лицу супруга:
- Mon cher, ты никогда не прекратишь меня удивлять.
- Как хорошо, что ты это понимаешь, - растянув губы в довольной улыбке, Артур позволил французу поцеловать себя, прижимаясь к нему сильнее. Он и сам не совсем понимал, что на него нашло, но головокружительные поцелуи Бонфуа, перебиравшего пальцами по его пояснице, просто не могли не нравиться. Поэтому он позволил себе расслабиться и пойти на поводу у внезапных чувств.
- А чем этот тут у нас заняты наши голубки?
Прекрасную атмосферу романтического уединения внезапно нарушил пьяный голос депутата. Американец навалился на бортик, остановившись рядом с супругами, разрушив всю минутную идиллию. Артур с раздражением оторвался от Франциска и послал беспечному Джонсу убийственный взгляд. Бонфуа отпустил англичанина и отошёл от него, в глубине души тоже мечтая пристукнуть уже порядком надоевшего политика.
- Я пойду к капитану, спрошу у него, когда прибудем, - бросил он, направившись вглубь шхуны и оставив скрежещущего зубами мужа разбираться с Альфредом.

Закрыв дверь и отделившись ей от остальных туристов, застолья и океана в целом, Франциск стал спускаться вниз по лестнице, выкрикивая капитана. Его уже начало неспеша пожирать волнение, давно сидевшее в нём и ждавшее своего часа. Теперь мужчина был уверен, что что-то определённо идёт не так. Сколько ж уже можно было ждать артистов-пиратов?
Обмахиваясь от царившей в помещении духоты, француз спускался всё ниже, заглядывая во все двери. Лысого капитана нигде не было, и Франциска уже начинало раздражать его отсутствие. Ругаясь про себя, он, наконец, спустился на самый низ – к двигателю. Как только мужчина ступил на самый нижний ярус, его тут же окутали клочья едкого дыма, невесть откуда взявшегося.
Закашлявшись и прикрыв рукой рот, Франциск осторожно пошёл дальше, к закрытой двери, ища глазами капитана и источник непонятного дыма. Лоб Бонфуа моментально вспотел: духота здесь стояла невыносимая. Пробравшись к двери, француз ещё раз ругнулся и заглянул в небольшое окошко, ожидая увидеть внутри надымившего лысяка. Однако то, что Франциск увидел в комнате с двигателем вместо этого, заставило волосы на его голове зашевелиться. Всё помещение было овеяно пламенем.
Обомлев, Бонфуа тут же отступил назад и стал стремительно подниматься обратно на палубу. В его голове царил хаос, он ничего уже не понимал. Что это значит? Откуда взялся пожар? И куда капитан, мать его, запропастился?
Выскочив на открытый воздух, Франциск сразу же услыхал крики других туристов. Значит, пламя уже добралось и до палубы… Но мужчину сейчас интересовало не это. Он подбежал к борту шхуны и всмотрелся в океан. Француз увидел в нём то, что ожидал, но втайне страшился увидеть: капитан стремительно уплывал от своего горящего судна, активно работая вёслами и даже не трудясь обернуться.
- Эй! Эй, стой!! А как же я?! Ты должен был забрать меня!! – перегнувшись за борт, Франциск стал махать руками, стремясь хоть как-нибудь привлечь внимание капитана. Его сердце колотилось, как бешеное, произошедшее просто не укладывалось в его голове. Лысый же и ухом не повёл, только налёг на вёсла сильней, оставляя тринадцать человек на произвол судьбы. Но как же так? Их план ведь был до мелочей продуман!!
Совсем потеряв голову от шока, Бонфуа уже собрался прыгать в воду, чтобы догнать проходимца, но его остановил наполненный ужасом чей-то крик. Замерев на пару мгновений с поднятой кверху ногой, мужчина встряхнул головой и попытался прийти в себя.
- Франциск, что же ты творишь, ты ведь не бросишь их здесь умирать… - прошептал он сам себе, накрыв рукой глаза. В нём всё ещё боролись между собой чувства и здравый смысл, не в силах пересилить друг друга. Нет, нет, разве так должно всё закончиться? Он должен уйти отсюда как можно скорее…
- Франциск!!
Вздрогнув, мужчина рывком развернулся и побежал обратно к столу, сшибая по пути какие-то бочки. Больше он не сомневался.
У стола царил полный переполох. Женщины кричали, больше мешаясь, чем помогая, а мужчины пытались хоть как-то потушить пламя. Альфред, полностью протрезвевший, пытался затоптать огонь под лавкой, беспрестанно ругаясь сквозь сжатые зубы. Отпихнув его со своего пути, Франциск пробежал дальше, лихорадочно ища глазами Артура. Наконец он увидел его: тот, вцепившись пальцами в борт судна, в ужасе смотрел на происходящее. В его расширенных от шока глазах плясали оранжевые языки пламени.
- Франциск, где ты был?? Где капитан? Что здесь происходит, чёрт возьми?! – с истерическими нотками в голосе выкрикнул он, завидев мужа. Бонфуа, прижав его к себе, огляделся по сторонам, лихорадочно думая и кусая губы.
- Не пытайтесь тушить, это всё бесполезно! – немец, старавшийся погасить пламя в стороне от них, махнул рукой, схватился за голову и стал искать глазами что-нибудь, что могло бы подсказать выход из ситуации.
- Сейчас рванёт всё! Прыгать надо! – заорал где-то в стороне Хенрик. Сразу же следом за этим громко всхлипнула Аличе, застывшая на месте, как изваяние, и только шевелившая губами, что-то безмолвно шепча. Где-то под палубой раздался небольшой взрыв.
- Он прав, слышишь? Надо прыгать, - нагнувшись к Артуру, Франциск успокоительно провёл ладонью по его напряжённой спине.
- Но я не умею плавать! Я не прыгну! – внезапно в ужасе оттолкнув его, Кёркленд отступил на шаг от француза. Он хмурил густые брови и то и дело вздрагивал, не зная, что в нём сейчас сильней: страх или упрямость, - Не прыгну, слышишь?
- Успокойся, Артур, - откуда ни возьмись в поле зрения Бонфуа попали пустые бочки, стоявшие прямо у них под ногами. Скинув одну из них за борт, мужчина вновь повернулся к англичанину, отходившему от него всё дальше, будто боясь чего-то, - Прыгай. Бочка не утонет, будешь держаться за неё.
- Нет! – помотав головой, Кёркленд решительно забрался на борт, обхватив руками столб, на котором держался тент, как будто надеясь, что с такой позиции Франциск его не достанет. Вздохнув, француз, приложив немалые усилия, кое-как снял с «неприступной» высоты упирающегося супруга и, не долго думая, скинул того за борт, мысленно моля небеса, чтобы тот всё же догадался залезть на бочку.
Повернувшись обратно к столу, Франциск уже знал, что делать дальше. Забравшись на него с ногами, он взял с него валявшийся рядом ножик и стал резать верёвки, держащие крышу на столбах. Рядом с ним, обняв бочку, как последнее сокровище, в воду плюхнулся политик, поднявший волну брызг и неожиданно напомнивший французу цирковых моржей.
- Франц, что ты делаешь? – Хенрик, мельтешащий рядом, поднял на него взгляд.
Утерев пот со лба, Франциск коротко бросил ему:
- Режу крышу, нам нужен плот! Привяжем его к бочкам, тогда он не утонет!
- Мужики, помогайте! Нужно крышу резать! – громко крикнул датчанин, поддерживая его идею и залезая на лавку с другой стороны.
- Сейчас! – немец, обернувшийся на секунду, подхватил свою маленькую спутницу под мышки и потащил девчушку к борту. Лили смотрела на него большими испуганными глазами, а когда оказалась висящей над водой, и вовсе вцепилась пальцами в рубашку мужчины.
- Нет, Людвиг, я не смогу!
- Не бойся, не бойся, прыгай, всё будет хорошо…
- Нет, нет…
- Доверься мне, пожалуйста.
Всхлипнув, девочка отпустила немца и спиной плюхнулась в воду. Облегчённо вздохнув, Людвиг тут же бросился на помощь остальным, к которым уже присоединился куда-то девший свою камеру альбинос.
Вот с борта спрыгнула длинноволосая девушка с цветочной заколкой. А вот уже и японка барахтается за бортом, силясь доплыть до спасительной бочки. Аличе, так и не пришедшую в себя, Коля, в глазах которого с начала пожара появилась какая-то странная сосредоточенность, в конце концов просто скинул за борт, прыгнув за ней следом. Из женщин на палубе оставалась только одна гадалка, стоявшая на носу шхуны и в оцепенении смотрящая на взбаламученную воду.
- Леди, вы чего, ждёте особого приглашения?! – Хенрик, перерезавший часть своих верёвок, спрыгнул с лавки, звякнув чем-то внутри своего рюкзака, и подбежал к ней, щурясь от обилия яркого света вокруг.
- Я потеряла свою заколку где-то здесь. Не могу без неё, - встряхнув волосами, девушка пришла в себя и поёжилась, как от холода. Она подняла свои фиалковые глаза на датчанина, и теперь настал его черёд застыть статуей, оказавшись под впечатлением от взгляда таинственной туристки.
- Вы что, серьёзно?? Сейчас всё взорвётся, не дурите, прыгайте живей!
- Нет.
- Эй, а если я вам пообещаю, что найду её? Прыгнете?
- А вам оно надо? – хмыкнула девушка, вновь обратив свой взгляд на чёрную воду за бортом.
- Я вам обещаю. А теперь не валяйте дурака, иначе мне придётся вас просто выкинуть, - внезапно ухмыльнулся датчанин.
- Вот ещё. Но только попробуйте нарушит своё обещание – я ведь на вас порчу нашлю, - под ногами у парочки вновь раздался взрыв. Оставшиеся на палубе засуетились ещё больше. Вздрогнув, девушка резво забралась на борт шхуны и грациозно спрыгнула в воду, заставив свои длинные волосы и белое платье взметнуться в воздух. Помотав головой, Хенрик тут же бросился под стол, стремясь исполнить своё обещание.
Оставались считанные секунды. Насквозь мокрые, мужчины всё же срезали все верёвки, спеша как никогда в жизни. Теперь оставалось лишь спихнуть уже тоже начавший гореть тент в воду. Раз, два…
Вся палуба уже была объята пламенем, ступить было совершенно некуда. Даже держась за столбы, Франциск ощущал, как дрожит шхуна, готовясь взорваться.
- Прыгайте! – Хенрик, зажав в зубах блестящую заколку, прямо со стола сиганул в воду.
- Вы не успеете, не успеете!
- Мамочки!!
- Франци-и-иск!!
Три. Плот, наконец, соскользнул в воду. Выдохнув, Бонфуа сразу же последовал за ним.
А через секунду над океаном раздался оглушающий взрыв.


@темы: Графоманство, Моё, фанфик, Hetalia